본문 바로가기
가사번역/Re:스테이지

테트랄키아 - Ambitious Pieces

by niwaka_JUN 2021. 1. 18.

『Re:ステージ! ドリームデイズ♪』SONG SERIES⑩ 미니앨범 「Be the CHANGE.」 Track01

노래:テトラルキア

작사:雨野どんぐり

작곡:Yocke

 

 

ずっと同じ夢を見てた (Soaked in dream)

즛토 오나지 유메오 미테타 (Soaked in dream)

늘 같은 꿈을 꾸었어 (꿈으로 흠뻑 젖었어)

星降る夜に瞳閉じて

호시후루 요니 히토미 토지테

별 내리는 밤에 눈을 감고

祈ってみても

이놋테미테모

기도해보아도

世界は変わらなかった (Start to scream)

세카이와 카와라나캇타 (Start to scream)

세계는 변하지 않았어 (비명을 지르기 시작해)

だから私が変わらなくちゃ

다카라 와타시가 카와라나쿠챠

그래서 내가 변해야만 해

開いた Two eyes

히라이타 Two eyes

두 눈을 떴어

 

美しく儚い物語(Story) そうじゃない

우츠쿠시쿠 하카나이 Story 소오쟈나이

아름답고 덧없는 이야기, 그렇지 않아

ありふれてる旋律(Melody) そうじゃない

아리후레테루 Melody 소오쟈나이

흔하디 흔한 선율, 그렇지 않아

蘇る Real

요미가에루 Real

되살아나는 Real

 

この声が届くまで

코노 코에가 토도쿠마데

이 목소리가 닿을 때까지

Wow...I sing a roar

·

Wow...난 울부짖고 있어

何度だって貫いて

난도닷테 츠라누이테

몇 번이고 관철해가며

Wow... 輝いた

Wow... 카가야이타

Wow... 빛을 발했어

誰も叶えられない 私だけの

다레모 카나에라레나이 와타시다케노

누구도 이룰 수 없는 나만의

Ambitious Pieces

·

야망의 조각들

 

欲しかったモノ何だっけ? (Born to crave)

호시캇타모노 난닷케? (Born to crave)

원하고 있던 것은 뭐였지? (갈망하기 위해 태어났어)

微睡みに置き去りにしてた

마도로미니 오키자리니시테타

졸음으로 인해 내버려 두고 있던

Vision of future

·

미래의 비전

 

永遠 用意された物語(Story) そうじゃない

에이엔 요오이사레타 Story 소오쟈나이

영영토록 이미 준비되어있는 이야기, 그렇지 않아

動き出す Soul

우고키다스 Soul

움직이기 시작하는 Soul

 

手を伸ばせ彼方まで

테오 노바세 카나타마데

손을 뻗어 저 너머까지

Wow... I sing a roar

·

Wow... 난 울부짖고 있어

未来ごと掴むまで

미라이고토 츠카무마데

미래를 통째로 부여잡아낼 때까지

ちいさな胸 震えてた

치이사나 무네 후루에테타

작은 가슴이 떨고 있었어

 

夢から醒めた夢を連れて

유메카라 사메타 유메오 츠레테

꿈에서 깨어난 꿈을 데리고

(No depressed)

·

(우울하지 않아)

あの日の祈りを誓いに変えて

아노히노 이노리오 치카이니 카에테

그날의 기도를 맹세로 바꾸어

(We all blessed)

·

(우리는 모두 축복받았어)

蘇る Real

요미가에루 Real

되살아나는 Real

 

この声が届くまで

코노 코에가 토도쿠마데

이 목소리가 닿을 때까지

Wow... I sing a roar

·

Wow... 난 울부짖고 있어

そう貴方に届くまで

소오 아나타니 토도쿠마데

그래 너에게 닿을 때까지

Wow... 輝いて

Wow... 카가야이테

Wow... 빛을 발하며

叶えてみせるから 私だけの

카나에테미세루카라 와타시다케노

이뤄내고 말 테니까, 나만의

Ambitious Pieces

·

야망의 조각들

'가사번역 > Re:스테이지' 카테고리의 다른 글

트로와앙쥬 - Sinfonia  (0) 2021.01.18
스텔라마리스 - Infiction  (0) 2021.01.18
반도 미쿠루 - flavor youth  (0) 2021.01.18
하에노 아카리 - T.A.I.YOU  (0) 2021.01.18
니시다테 하쿠 - One step ahead  (0) 2021.01.18