노래 : 히토츠야나기대
작사・작곡・편곡:谷ナオキ
仲間のため誰かのため
나카마노타메 다레카노타메
동료를 위해 누군가를 위해
心、鋼鉄に変えて
코코로, 코오테츠니 카에테
마음, 강철로 바꾸어
想いが 絆が
오모이가 키즈나가
소망이 인연이
未来斬り開くんだ
미라이 키리히라쿤다
미래를 개척하는 거야
繋がったままのその記憶が
츠나갓타마마노 소노 키오쿠가
이어진 채의 그 기억이
胸の傷が
무네노 키즈가
가슴의 상처가
もうずっと躰へ染まって
모오 즛토 카라다에 소맛테
아직도 계속 몸에 배어서
重なって見える壁の先へ
카사낫테 미에루 카베노 사키에
잇달아 보이는 벽의 너머로
何回、躓いて壊れそうでも進んで行くんだ
난카이, 츠마즈이테 코와레소오데모 스슨데이쿤다
몇 번을 넘어지고 무너질 것 같아도 나아갈 거야
仲間のため 誰かのため
나카마노타메 다레카노타메
동료를 위해 누군가를 위해
光も見えない現実で
히카리모 미에나이 겐지츠데
빛조차 보이지 않는 현실에서
それでも それでも
소레데모 소레데모
그래도 그렇다 한들
確かな
타시카나
확실한
道を探して
미치오 사가시테
길을 찾아서
この両手で 何が出来る?
코노 료오테데 나니가 데키루?
이 두 손으로 무얼 할 수 있지?
何も掴めてないまま
나니모 츠카메테 나이마마
아무것도 잡지 못한 채
それでも、手を伸ばして
소레데모, 테오 노바시테
그래도, 손을 뻗어서
全ての世界、光がもしも
스베테노 세카이, 히카리가 모시모
모든 세계, 빛이 만약
深く闇に 染まっても
후카쿠 야미니 소맛테모
깊게 어둠에 물들어도
握った淡い この想い
니깃타 아와이 코노 오모이
쥐어낸 아련한 이 소망
鋼に託して
하가네니 타쿠시테
강철에 맡겨서
傷ついた君の心を
키즈츠이타 키미노 코코로오
상처 입은 너의 마음을
守る盾になるから
마모루 타테니 나루카라
지키는 방패가 될 테니까
信じた絆は
신지타 키즈나와
믿어온 인연은
繋がりは
츠나가리와
유대는
咲き誇る華
사키호코루 하나
활짝 피는 꽃
リリィ
리리
릴리
固まったままの、あの時間が
카타맛타마마노, 아노 지칸가
응어리져있던 그 시간이
あの景色がただそっと優しくうごいた
아노 케시키가 타다 솟토 야사시쿠 우고이타
그 풍경이 그저 살며시 상냥하게 움직였어
失ったはずのこの想いを
우시낫타하즈노 코노 오모이오
잃어버렸을 이 마음을
もう一度、この腕で離さないように
모오 이치도, 코노 우데데 하나사나이요오니
다시 한번, 이 팔에서 놓치지 않도록
引き寄せた
히키요세타
끌어안았어
仲間のため 誰かのため
나카마노타메 다레카노타메
동료를 위해 누군가를 위해
心、鋼鉄に変えて
코코로, 코오테츠니 카에테
마음, 강철로 바꾸어
想いは 絆は
오모이와 키즈나와
소망은 인연은
確かな
타시카나
확실한
光になって
히카리니 낫테
빛이 되어서
この弱さを 断ち斬るんだ
코노 요와사오 타치키룬다
이 나약함을 끊어내는 거야
迷いはここへ 置いていけ
마요이와 코코에 오이테이케
망설임은 이곳에 두고 가
自分をただ信て
지분오 타다 신지테
자신을 그저 믿으며
繋がる気持ち願いを全て
츠나가루 키모치 네가이오 스베테
이어진 마음, 소원을 모두
この機銃へ委ねて
코노 키쥬우에 유다네테
이 기관총에 맡겨서
狙った小さなあの希望
네랏타 치이사나 아노 키보오
겨냥한 작은 그 희망
打ち抜いてみせる
우치누이테 미세루
꿰뚫어 보이겠어
九つの集めた想い
코코노츠노 아츠메타 오모이
아홉 개의 한데 모인 마음
穿て夢の先まで
우가테 유메노 사키마데
꿰뚫어 꿈의 저편까지
皆んなで繋いだ
민나데 츠나이다
모두와 함께 이어온
この魔法
코노 마호오
이 마법
解き放つんだ
토키 하나츤다
해방하는 거야
リリィ
리리
릴리
未来は
미라이와
미래는
誰にも見えない
다레니모 미에나이
누구한테도 보이지 않아
時間は
지칸와
시간은
戻ってくれない
모돗테쿠레나이
돌아와 주지 않아
それでも
소레데모
그렇지만
繋いだこの手を
츠나이다 코노 테오
이어진 이 손을
強く握りしめ明日へ歩んでく
츠요쿠 니기리시메 아스에 아윤데쿠
굳게 움켜쥐고 내일로 걸어가
例えばすぐに消えて無くなる
타토에바 스구니 키에테 나쿠나루
예를 들면 금방 사라져 없어질
淡い夢の魔法でも
아와이 유메노 마호오데모
아련한 꿈의 마법일지라도
一緒なら紡いで行ける
잇쇼나라 츠무이데 유케루
함께라면 이어나갈 수 있어
繋がり信じて
츠나가리 신지테
이어짐을 믿고서
全ての世界、光がもしも
스베테노 세카이, 히카리가 모시모
모든 세계, 빛이 만약
深く闇に 染まっても
후카쿠 야미니 소맛테모
깊게 어둠에 물들어도
握った強い この想い
니깃타 츠요이 코노 오모이
쥐어낸 강한 이 마음
鋼に託して
하가네니 타쿠시테
강철에 맡겨서
九つの集めた想い
코코노츠노 아츠메타 오모이
아홉 개의 한데 모인 마음
届け夢の先まで
토도케 유메노 사키마데
닿아라 꿈의 저편까지
信じた絆を
신지타 키즈나오
믿어온 인연을
繋がりを
츠나가리오
유대를
強く抱きしめて
츠요쿠 다키시메테
강하게 끌어안고
進むんだ 進むんだ
스스문다 스스문다
나아가는거야 나아가는거야
'가사번역 > 어설트릴리' 카테고리의 다른 글
궈 셴린&왕 유지아 - いつでもそばで(언제나 곁에서) (0) | 2021.04.10 |
---|---|
카에데&후미&밀리엄 - 릴리♡릴리♡GOGO 릴리♡ (0) | 2021.03.08 |
시라이 유우&요시무라 Thi 마이 - Rainbow (0) | 2021.02.03 |
무대 어설트릴리 League of Gardens ED - 大切を数えよう(소중함을 세어보자) (0) | 2021.01.19 |
TVA 어설트릴리 BOUQUET ED - Edel Lilie (0) | 2021.01.19 |