본문 바로가기
가사번역/어설트릴리

시라이 유우&요시무라 Thi 마이 - Rainbow

by niwaka_JUN 2021. 2. 3.

Blu-ray 1권 특전CD Track02 Rainbow

노래 : 시라이 유우(CV:나츠요시 유우코)・요시무라 Thi 마이(CV:이와타 하루키)

작사 : 安藤紗々

작곡 : 結城 アイラ

편곡 : 伊藤翼

 

天気予報に「そうね」と返事をした

텐키요호오니 '소오네'토 헨지오시타

일기 예보의 이야기에 "그렇네"라며 대답했어

細く芯のある声はどこか弱く

호소쿠 신노아루 코에와 도코카 요와쿠

가늘고 심지 있는 목소리는 어딘가 힘없이

規則正しく紡いだ時に揺られ

키소쿠타다시쿠 츠무이다 토키니 유라레

규칙적으로 짜여진 시간에 휘둘리며

slowly slowly もうどのくらい?

slowly slowly 모오 도노쿠라이?

slowly slowly 얼마나 남았지?

 

魔法に出逢えたのなら不思議な力

마호오니 데아에타노나라 후시기나 치카라

마법과 조우했다면 신비한 힘

すれ違う瞬間さえ願いになる

스레치가우 슌칸사에 네가이니 나루

스쳐 지나는 순간마저 소원이 돼

肩を掠める想いに惹かれるように

카타오 카스메루 오모이니 히카레루요오니

어깨를 스치는 마음에 이끌리듯이

見えない糸を辿ろう

미에나이 이토오 타도로오

보이지 않는 실을 찾아가자

 

心に触れるよりも大事なこと

코코로니 후레루요리모 다이지나코토

마음에 닿는 것보다도 중요한 것을

分かりそうで feeling each other

와카리소오데 feeling each other

알 것만 같아서 feeling each other

 

My wish 届いたら Your wish 震えたら

My wish 토도이타라 Your wish 후루에타라

My wish 전해진다면 Your wish 떨렸다면

向かい合っている今に守られて

무카이앗테이루 이마니 마모라레테

마주 보고 있는 지금에 지켜져서

with me どんな時も with you すぐ隣

with me 돈나 토키모 with you 스구 토나리

with me 어떤 때라도 with you 바로 옆에

アリガトウの虹を繋いで笑い合おう

아리가토오노 니지오 츠나이데 와라이아오오

고마워라는 무지개를 이어놓아 함께 웃자

 

強くなろうとした時 浮かぶ姿は

츠요쿠나로오토시타 토키 우카부 스가타와

강해지려 했을 때 떠오르는 모습은

いつしか横顔ばかり何処か遠く

이츠시카 요코가오바카리 도코카 토오쿠

언제부턴가 옆모습뿐 어딘가 저 멀리

言葉がイノチ宿して羽ばたく前に

코토바가 이노치 야도시테 하바타쿠 마에니

말에 생명이 깃들여져 날갯짓하기 전에

優しい鼓動で伝わる

야사시이 코도오데 츠타와루

상냥한 고동으로 전해져와

 

春の日も 夏の夜も 秋も 冬も

하루노히모 나츠노요루모 아키모 후유모

봄날에도 여름밤에도 가을도 겨울도

ずっと信じて見つめてた

즛토 신지테 미츠메테타

계속 믿고 지켜보았어

 

My wish 届いたら Your wish 震えたら

My wish 토도이타라 Your wish 후루에타라

My wish 전해진다면 Your wish 떨렸다면

向かい合っている今に守られて

무카이앗테이루 이마니 마모라레테

마주 보고 있는 지금에 지켜져서

with me どんな時も with you すぐ隣

with me 돈나 토키모 with you 스구 토나리

with me 어떤 때라도 with you 바로 옆에

アリガトウの虹を繋いで笑い合おう

아리가토오노 니지오 츠나이데 와라이아오오

고마워라는 무지개를 이어놓아 함께 웃자

信じ合ってる奇跡を一緒に見つめていよう

신지앗테루 키세키오 잇쇼니 미츠메테이요오

서로를 믿고 있는 기적을 함께 바라보자