본문 바로가기
가사번역/전음부

시로카네 아키 - Platinum White (Prod. Hiroshi Okubo)

by niwaka_JUN 2022. 2. 15.

노래:시로카네 아키(CV:코미야 아리사)

작사:SAK.

작편곡:Hiroshi Okubo

Arty by. AO FUJIMORI

 

Twinkling starlight

반짝이는 별빛

Falling down from the dark sky,

어두운 하늘로부터 떨어지면서,

Light up my eyes

나의 눈을 밝혀줘

And lead me into the night

그리곤 나를 밤으로 이끌어주네

 

ヘッドライト 照らして My Way

헷도라이토 테라시테 My Way

헤드라이트를 비추어줘 나의 길에

ずっと先へ

즛토 사키에

저 멀리까지

Transcend 現在 過去 未来

Transcend 겐자이 카코 미라이

초월해 현재, 과거, 미래

その向こう側へ

소노 무코오 가와에

그 건너편까지

 

街の明かり過ぎてく Midnight 共鳴する

마치노 아카리 스기테쿠 Midnight 쿄오메이스루

거리의 불빛을 지나가는 Midnight 공명하네

透き通るコンシャスネス まるでプリズム

스키토오루 콘샤스네스 마루데 프리즈무

투명한 의식, 그야말로 프리즘

 

流れる Neon I'm a 夜を漂う Jelly fish

나가레루 Neon Im' a 요루오 타다요우 Jelly fish

흘러나가는 Neon, I'm a 밤을 떠도는 Jelly fish

目を閉じれば すべて泡沫の Dreaming

메오 토지레바 스베테 우타카타노 Dreaming

눈을 감으면 모든 게 물거품인 Dreaming

 

溶けて 消える 意識の 彼方に

토케테 키에루 이시키노 카나타니

녹아서 사라지는 의식의 저편으로

 

Memories fade away like shooting stars

기억은 별똥별과 같이 점점 사라지며

Shiningly flaring up in platinum white

하얀 백금색으로 반짝거리며 빛나고 있네

Memories fade away like shooting stars

기억은 별똥별과 같이 점점 사라지며

Silently, let me forget everything

조용히, 나의 모든 걸 잊게 해주네

 

All alone in the city

도시는 고독해

Like in a galaxy

마치 은하계에 있는 거처럼

 

テールライト 描く残像

테-루라이토 에가쿠 잔조오

테일라이트를 그리는 잔상

ずっと前のこと

즛토 마에노 코토

먼 과거의 일

Flash back そんな瞬間も

Flash back 손나 쥰칸모

Flash back 그런 순간도

ちょっと あるけど

춋토 아루케도

이따금 있지만

 

ヘッドライト 照らして My Way

헷도라이토 테라시테 My Way

헤드라이트를 비추어줘 나의 길에

ずっと先へ

즛토 사키에

저 멀리까지

Transcend 現在 過去 未来

Transcend 겐자이 카코 미라이

초월해 현재, 과거, 미래

その向こう側へ

소노 무코오 가와에

그 건너편까지

 

孤独さえ包み込む City Noise

코도쿠사에 츠츠미코무 City Noise

고독마저 감싸는 City Noise

誰もがきっと そう 誰かを求めてる

다레모가 킷토 소오 다레카오 모토메테루

누구나가 다 그런걸 누군가를 원하고 있어

 

溶けて 消える 意識の 彼方に

토케테 키에루 이시키노 카나타니

녹아서 사라지는 의식의 저편으로