TROISANGES 1st 미니앨범「CAMPANELLA」 Track02 - 月影のトロイメライ(월영의 트로이메라이)
노래:트로와앙쥬
작사:高瀬愛虹
작곡:伊藤翼
月の裏側に隠す 熱い想い抱いて
츠키노 우라가와니 카쿠스 아츠이 오모이 다이테
달의 뒤편에 숨겨놓은 뜨거운 마음을 품고
水鏡に映るドレス 速く正確に踊るワルツ
미즈카가미니 우츠루 도레스 하야쿠 세에카쿠니 오도루 와르츠
수면위에 비추는 드레스, 빠르고 정확하게 춤추는 왈츠
静かすぎる夜は ひとりぼっちみたい
시즈카스기루 요루와 히토리봇치 미타이
너무 조용한 밤에는 홀로 남겨진 것 같아
迷わぬように 励ますように 契りのうた響く
마요와누요오니 하게마스요오니 치기리노우타 히비쿠
망설이지 않도록 힘을 낼수있도록 결속의 노래를 전해
膨大な過去たちを 積み上げた夢の積み木
보오다이나 카코타치오 츠미아게타 유메노 츠미키
방대한 과거들을 쌓아 올린 꿈의 재목들
崩したくないけれど 守るだけじゃ苦しい
쿠즈시타쿠 나이케레도 마모루다케쟈 쿠루시이
무너뜨리고 싶지 않지만 지키는 것만으론 힘에 겨워
さぁここから
사아 코코카라
자, 여기서부터
祈るより空へ 両手を組むより広げよう
이노루요리 소라에 료오테오 쿠므요리 히로게요오
기도를 하기보다는 하늘로, 양손을 모으기보다는 펼쳐보자
自由に 羽ばたき出せ
지유우니 하바타키다세
자유롭게 날갯짓하기 시작해
夢と向き合う時が 白い翼になる
유메토 무키아우 토키가 시로이 츠바사니나루
꿈과 마주하는 시간이 하얀 날개게 돼
明日の産声
아시타노 우부고에
내일을 알리는 울음소리
·
Singing for you... Singing for you... Everyday
·
色のない風に混じる 淡い希望の色
이로노나이 카제니 마지루 아와이 키보오노 이로
색이 없는 바람에 섞이는 희미한 희망의 빛깔
めぐりめぐるトロイメライ 終わることのないリコルダンツァ
메구리 메구루 토로이메라이 오와루코토노나이 리코루단차
돌고 도는 트로이메라이 끝날 줄 모르는 추억을 떠올리는 노래
24時過ぎても 消えないガラスの靴
니쥬우요지 스기테모 키에나이 가라스노 쿠츠
24시를 넘어서도 사라지지 않는 유리구두
気付いてるの? 気付いてない? 絵空事の世界
키즈이테루노? 키즈이테나이? 에조라고토노 세카이
눈치챘니? 눈치채지 못했어? 꾸며낸 이야기의 세계
運命はいつだって 機会仕掛けで動くの
운메이와 이츠닷테 키카이지카케데 우고쿠노
운명은 언제나 기회장치로 움직여
背中のネジを巻いて はじめなきゃ変わらない
세나카노 네지오 마이테 하지메나캬 카와라나이
등의 나사를 감고서 시작하지 않으면 바뀌지 않아
さぁ今すぐ
사아 이마스구
자, 지금 당장
願うより進め 瞳を開いて見上げよう
네가우요리 스스메 히토미오 히라이테 미아게요오
바라고 있기보다 나아가, 눈동자를 뜨고 바라보자
きらめく 星の彼方
키라메쿠 호시노 카나타
반짝이는 별의 저편
夢に捧げた熱が 強い光になる
유메니 사사게타 레츠가 츠요이 히카리니나루
꿈에 바쳤던 정열이 강한 빛이 돼
未来の輝き
미라이노 카가야키
미래의 반짝임
·
Brighting for you... Brighting for you... Everynight
·
夜にだけ姿を見せる月
요루니다케 스가타오 미세루 츠키
밤에만 모습을 보이는 달
遥か遠くに見えて泣いたこともある
하루카 토오쿠 미에테 나이타코토모 아루
아득히 멀어만 보여 눈물흘린 적도 있어
だけど太陽の下ではみんなそう
다케도 타이요오노 시타데와 민나 소오
하지만 태양 아래에서는 다들 그렇지
同じように夢を見るの
오나지요오니 유메오 미루노
똑같이 꿈을 꾸는 거야
祈るより空へ 両手を組むより広げよう
이노루요리 소라에 료오테오 쿠므요리 히로게요오
기도를 하기보다는 하늘로, 양손을 모으기보다는 펼쳐보자
自由に 羽ばたき出せ
지유우니 하바타키다세
자유롭게 날갯짓하기 시작해
夢と向き合う時が 白い翼になる
유메토 무키아우 토키가 시로이 츠바사니나루
꿈과 마주하는 시간이 하얀 날개게 돼
明日の産声 Singing for you... (やさしい歌声が)
아시타노 우부고에 Singing for you... (야사시이 우타고에가)
내일을 알리는 울음소리 Singing for you... (상냥한 노랫소리가)
Singing for you... (素晴らしい明日が)
Singing for you... (스바라시이 아시타가)
Singing for you... (멋진 내일이)
Everyday (いつも待っているよ)
Everyday (이츠모 맛테이루요)
Everyday (언제나 기다리고 있어)
'가사번역 > Re:스테이지' 카테고리의 다른 글
히이라기 카에 - ガジェットはプリンセス(가젯은 프린세스) (0) | 2021.01.18 |
---|---|
츠키사카 사유 - ロケット(로켓) (0) | 2021.01.18 |
TVA 리스테이지DD ED/KiRaRe 3rd 싱글 - 憧れFuture Sign(꿈을 향한 Future Sign) (0) | 2021.01.18 |
트로와앙쥬 - Sinfonia (0) | 2021.01.18 |
스텔라마리스 - Infiction (0) | 2021.01.18 |