본문 바로가기
가사번역/Re:스테이지

오르탄시아 - Dear マイフレンド(Dear 마이 프렌드)

by niwaka_JUN 2021. 2. 1.

오르탄시아 2nd 싱글 Track02 Dear マイフレンド(마이프렌드)

노래:오르탄시아

작사:Junky

작곡:Junky

 

Dear マイフレンド ほらココロはひとつ

Dear 마이프렌도 호라 코코로와 히토츠

Dear 마이 프렌드 이거 봐 마음은 하나야

輝く世界までJUMP!

카가야쿠 세카이마데 JUMP!

빛나는 세상까지 JUMP!

 

目一杯晴れた空に思い切り手を伸ばしてみて

메잇파이 하레타 소라니 오모이키리 테오 노바시테미테

있는 힘껏 갠 하늘에 마음먹고 손을 뻗어봐

言葉だって思いだってキモチだってきっと届く

코토바닷테 오모이닷테 키모치닷테 킷토 토도쿠

말이든 마음이든 기분이든 간에 분명 닿을 거야

二人精一杯歌うメロディー 一緒にねぇ歌ってみて

후타리 세이잇파이 우타우 메로디- 잇쇼니 네- 우탓테미테

두 사람이 힘껏 노래하는 멜로디, 같이 말야 불러보자

奇跡だって願いだって夢だってきっと叶う

키세키닷테 네가이닷테 유메닷테 킷토 카나우

기적이든 소원이든 꿈이든 간에 분명 이루어져

 

少しずつ変わる世界 戻らない今だから

스코시즈츠 카와루 세카이 모도라나이 이마다카라

조금씩 변하는 세상, 돌아가진 않아 지금이기에

手と手を繋ぐ事も 願いもひとつだけ

테토 테오 츠나구 코토모 네가이모 히토츠다케

손과 손을 잡는 것도 소원도 하나뿐

 

Dear マイフレンド いつだって傍にいたくなっちゃうんだ

Dear 마이프렌도 이츠닷테 소바니 이타쿠낫챠운다

Dear 마이 프렌드 언제나 곁에 있고 싶어져

夢みたいなステージへ駆け上がろう 一緒にさぁJUMP!
유메미타이나 스테-지에 카케아가로오 잇쇼니 사- JUMP!

꿈만 같은 스테이지에 뛰어오르자 함께 말야 JUMP!

Your ベストフレンド なんだって出来る気がしてくるんだ

Your 베스토프렌도 난닷테 데키루 키가 시테쿠룬다

Your 베스트 프렌드 무엇이든 할 수 있는 기분이 들게 돼

光る未来へ さぁ!

히카루 미라이에 사-!

빛나는 미래에 자!

 

空回りしたかな うまくいかない時だってある

카라마와리시타카나 우마쿠 이카나이 토키닷테 아루

겉돌기만 한 걸까 잘 풀리지 않을 때도 있어

大丈夫ってどうしたのって心配してくれるよね

다이죠오붓테 도오시타놋테 신파이시테 쿠레루요네

괜찮아라고 어쩐 일이냐며 걱정해 주겠지

だから目一杯のありがとう 一緒にほら笑っちゃった

다카라 메잇파이노 아리가토오 잇쇼니 호라 와랏챳타

그래서 있는 힘껏 고마워 같이 거봐 웃어버렸어

ケンカして仲直りしてもっとずっと仲良くなる

켄카시테 나카나오리시테 못토 즛토 나카요쿠나루

싸우고 화해하면서 더욱더 친해지게 돼

 

回る世界 刻む時間 音のない空の色

마와루 세카이 키자무 지칸 오토노 나이 소라노 이로

돌아가는 세상 새기는 시간 소리 없는 하늘의 색

いつもの帰り道 また明日の声

이츠모노 카에리미치 마타 아시타노 코에

언제나의 돌아가는 길 다시 내일의 목소리

 

Dear マイフレンド いつかは大人になっていくだって

Dear 마이프렌도 이츠카와 오토나니 낫테이쿠닷테

Dear 마이 프렌드 언젠가는 어른이 되어 가더라도

願うから叶うんだ 今以上に信じてFLY HIGH!

네가우카라 카나운다 이마 이죠오니 신지테 FLY HIGH!

바라기 때문에 이뤄지는 거야 지금 이상으로 믿고서 FLY HIGH!

You are ベストフレンド いつまでも一緒にいられますように

You are 베스토프렌도 이츠마데모 잇쇼니 이라레마스요오니

You are 베스트 프렌드 언제까지든 같이 있을 수 있기를

想い合うまま ねぇ

오모이아우 마마 네-

한마음인 채로 부탁해

 

ここからまた来る新しい毎日 ココロを繋いで感じて
코코카라 마타 쿠루 아타라시이 마이니치 코코로오 츠나이데 칸지테

여기서부터 다시 찾아오는 새로운 매일 마음을 이어서 느껴줘

時々辛くていつでも大変 一緒に輝こうよDear マイフレンド

토키도키 츠라쿠테 이츠데모 타이헨 잇쇼니 카가야코오요 Dear 마이프렌도

때때론 힘들어서 언제나 큰일이야 함께 반짝이자 Dear 마이 프렌드

 

いつだって ほらココロはひとつ

이츠닷테 호라 코코로와 히토츠

언제든지 이거 봐 마음은 하나야

ずっと見ててね

즛토 미테테네

늘 보고 있어 줘

 

Dear マイフレンド いつだって傍にいたくなっちゃうんだ

Dear 마이프렌도 이츠닷테 소바니 이타쿠낫챠운다

Dear 마이 프렌드 언제나 곁에 있고 싶어져

夢みたいなステージへ駆け上がろう 一緒にさぁJUMP!

유메미타이나 스테-지에 카케아가로오 잇쇼니 사- JUMP!

꿈만 같은 스테이지에 뛰어오르자 함께 말야 JUMP!

Your ベストフレンド なんだって出来る気がしてくるんだ

Your 베스토프렌도 난닷테 데키루 키가 시테쿠룬다

Your 베스트 프렌드 무엇이든 할 수 있는 기분이 들게 돼

光る未来へ 信じるまま JUMPING' HIGH!

히카루 미라이에 신지루마마 JUMPING' HIGH!

빛나는 미래에 믿는 그대로 JUMPING' HIGH!